Pàgines

dissabte, 24 d’octubre del 2009

La guerra verdulera

LA GUERRA VERDULERA
Lletra i música: La Trinca

Hacia Francia como una flecha
tragando millas nuestro camión
devorando la carretera
marcha rugiendo como un león
¡que bien huele nuestra naranja
nuestro pimiento y nuestro limón!
¡Cómo apestan ajo y cebolla!
¡No hay quien aguante en este camión!
Ya que no dejan pescar el atún
venga verdura al Mercado Común
corre acelera que allá en la Junquera
está la frontera y habrá que pasar
"Buenos días" "Comment allez-vous?
Bienvenus à la frontière de Le Perthus"
"Je suis le gendarme première
moi le seconde, moi le tercière
Voyons la documentation.
Votre carte verte est descoloride
votre passeport está caduqué
África comance, África comance,
Africa comance a les Pirinées
Votre carte verte est descoloride
votre passeport está caduqué
Pero está de bones la gendarmerie
"Allez, allez, allez, ya pouvez passer"
Ya estamos en Francia, lo pero pasó
mira esos labriegos que hacen auto-stop
¡Ay Ramón, que nos miran con aversión!
¡Ay Julián! ¡Ay que aquí nos zurrarán!, Ay!
"Donde vous allez con este camión
donde vous allez grandisim cochon
vous no passarez le pont d'Avignon
El calabacín va a Berlín
el melocotón va a London
la escarola va a Liverpool
y la berenjena a Estambul
y luego tenemos el plan
de llegarnos hasta Amsterdam
que el pepino ibérico allí
tiene más salida que aquí
"Arrêtez" "C'est fini! Stop!
toda esta verdura
la quemarons al moment
plantarons une falle
comme al pays valencien"
No me toquéis la pera
y tampoco el calabacín
mira que si me enciego
armo la de San Quintín
Nous allons a chamusquer le camión
Serán bonnes les manzanes al horn
Mira que si descuelgo el mosquetón
soy peor que Agustina de Aragón
La guerra verdulera hace explosión
y vitamínica es la munición
la zanahoria va de proyectil,
la berenjena de misil
Gritan: "¡Santiago y cierra España!"
"Vive la France! Allez,
allons enfants de la Patrie!"
¡Vaya menestra! ¡vaya compota!
¡vaya ensalada que han liado por allí!
[ Entrez, entrez
à la comunité
Veréis, veréis
qué bien lo pasaréis! ] x2
...qué bien lo pasaréis!

La lletra de la versió original catalana la podeu trobar AQUÍ.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada